vieilles vignes是釀酒術(shù)語,德文為alte Reben,英文為old vine,而中文就是老(葡萄)藤.
葡萄藤的壽命可長(zhǎng)達(dá)120年以上, 而過了20年以后, 結(jié)果的量便會(huì)開始減少. 隨著收成的減少, 葡萄的濃度也相對(duì)的提高. 如此一來, 用老藤的果實(shí)釀出來的酒, 會(huì)呈現(xiàn)更復(fù)雜細(xì)致的香氣, 酒味更香醇, 果香更為濃郁.
老藤的年齡因酒莊而異,任何一家莊園都可以把他們的葡萄樹叫做老藤.所以可能有些酒莊的老藤已經(jīng)八十歲了,但也有些莊園的老藤只有二十歲.因此以酒標(biāo)來說, vieilles vignes的定義為該酒莊最老的果樹.
在波爾多地區(qū), 如果把三十年的果樹介紹為老藤的話, 是會(huì)讓人覺得可笑的. 但是在其它的產(chǎn)區(qū), 卻可能會(huì)有更年輕的葡萄樹被稱為老藤.
一般來說, 我們把二十歲的葡萄樹稱之為成年, 而它被認(rèn)可為老藤時(shí)則是四十歲. 因?yàn)槎兰o(jì)初當(dāng)?shù)叵x害的關(guān)系, 法國很少有超過九十歲的老藤.