Baked(枯燥感/灼熱感)
一種灼熱感,有時候伴隨著似乎有燃燒過的土壤氣息。這是由于葡萄在收獲時,陽光充足或缺雨,炎熱而萎縮造成的。比如羅納河炎熱年份生產(chǎn)的酒。
Big(硬酒/雄壯)
指葡萄酒中酒精度數(shù)、單寧、酸度都較高,且富含果香的葡萄酒。
Bouquet(酒香)
在發(fā)酵和陳釀過程中形成的香氣,它與果香共同構(gòu)成了酒的嗅覺感受。
Brettanomyces(簡稱Brett)
Brett是一種酒香酵母,使用在葡萄酒發(fā)酵過程當中,但有時處理不當,會為葡萄酒帶來令人不愉悅的風味。其實這種不令人喜歡的Brett酵母本身就存在在葡萄上,但所幸的是這種酵母在酒中存在的量較少,基本感受不到。有時釀酒師為了避免這種馬廄味會加入一些二氧化硫。Brett酵母在葡萄酒中的體現(xiàn)就是有馬糞、馬廄和馬汗的臭味。
Reduced(還原)
葡萄酒的還原和氧化是一對反義詞,暴露在有氧氣的地方葡萄酒會氧化,相反和氧氣隔絕葡萄酒會走向另一個極端:還原。釀酒過程中,如果酒液和氧氣接觸太少,會令酒液中的二氧化硫發(fā)生化學還原,從而出現(xiàn)臭雞蛋味、橡膠塑料味和燃燒的火柴味。
Feminine(女性魅力的)
用于形容一款酒復雜、微妙、優(yōu)美、富于變化。通常指單寧柔順,入口細致,果香濃郁,較為精致的酒,與Big(雄壯)或Strong(強勁)等類型酒相對應。
Masculine(男性魅力的)
用于形容口感強烈,充滿男性魅力及風格明顯的葡萄酒。此類葡萄酒一般酒精度數(shù)較高,酒體飽滿醇厚,香氣也十分集中,單寧含量高。
Flabby(松散)
指一款葡萄酒缺乏骨架,沒有層次感,不夠平衡的酒。比如果香過多,酸度太低,單寧非常粗糙;或者單寧/酒精與果香、酒液不夠融合等。
Gouleyant (暢飲)
用于指清新柔和、較為簡單易飲,可大口喝的葡萄酒,比如博若萊新酒。一般來講此類葡萄酒果香比較濃郁,單寧較低或者非常柔順,酒精度數(shù)較低,適合年輕適合飲用,不適合陳年。
Syrupy(糖漿似的)
用于描述優(yōu)質(zhì)的貴腐葡萄酒和干漿果葡萄酒,入口如蜜糖般的口感。
Ullage(缺量)
指裝瓶時,酒液到木塞間的空間,也只木桶中葡萄酒液面到桶口的空間。
Threshold(臨界值)
表示感覺香氣和味覺的靈敏程度,不同的人靈敏程度不同,每種物質(zhì)的臨界值也不同。多練習可以把臨界值降低,容易察覺隱約的香氣和味道。
Austere(不經(jīng)修飾的)
當我們說一款酒“不經(jīng)修飾”的時候意味著這款酒非常難以入口,通常一款不經(jīng)修飾的葡萄酒往往酸度極高而果味不足。這使得這款酒嘗起來缺乏實感,寡淡無味。
Chewy Tannins(單寧的咀嚼感)
咀嚼感是一個很違和的詞,葡萄酒是液體,而咀嚼的對象往往是一種固體。當我們喝下一款高單寧的葡萄酒時,我們偶爾會動用舌頭來清潔已經(jīng)被單寧揉得發(fā)皺的口腔。這就是咀嚼感。
Intellectually Satisfying(不明覺“厲”)
這個詞說實話翻譯起來相當困難。她最早由著名的酒評家羅伯特帕克創(chuàng)立,主要用于委婉地形容那些不好喝的葡萄酒和寫得糟糕的品酒詞。這些葡萄酒往往用胡里花哨的風味和一些你聽都沒聽過的水果味來粉飾自己。
Laser-Like(激光感 )
Laser-like又是羅伯特帕克原創(chuàng)的經(jīng)典品酒詞。這個詞的疑似是極端銳利的酸度和非常高的集中度。
相關文章推薦: